Validazione linguistico culturale di un questionario per valutare l’uso della tecnica SBAR nel setting ospedaliero

Ricevuto: 21 ottobre 2020
Accettato: 21 ottobre 2020
Pubblicato: 22 ottobre 2020
Abstract Views: 619
PDF: 183
Publisher's note
All claims expressed in this article are solely those of the authors and do not necessarily represent those of their affiliated organizations, or those of the publisher, the editors and the reviewers. Any product that may be evaluated in this article or claim that may be made by its manufacturer is not guaranteed or endorsed by the publisher.

Autori

La tecnica SBAR (Situation, Background, Assessment, Recommendation) e i suoi derivati ISBAR (Identify, Situation, Background, Assessment, Recommendation), SBAR-R (Situation, Background, Assessment, Recommendation-Review/Response) ISBARR (Identify, Situation, Background, Assessment, Recommendation and Repeat) e ISOBAR (Identify, Situation, Observations, Background, Agreedplan, Read back) rappresentano tecniche di comunicazione interprofessionale e intraprofessionale strutturate. La valutazione dell’uso della tecnica SBAR in ospedale potrebbe essere utile per monitorare il suo impatto sulla sicurezza e sugli esiti dei pazienti. Per quanto ne sappiamo, ad oggi, nessuno strumento in lingua italiana per la valutazione dell’uso della tecnica SBAR in ambito ospedaliero è stato riportato in letteratura.

Dimensions

Altmetric

PlumX Metrics

Downloads

I dati di download non sono ancora disponibili.

Citations

Aspden P, Corrigan JM, Wolcott J. & Erickson SM Patient safety: achieving a new standard for care. 2005 Washington, DC (US) : National Academies Press.
World Health Organisation. Conceptual Framework for the International Classification for Patient Safety (2009). (Data di accesso 17 aprile 2020) da http://www. who. int/ patientsafety/ taxonomy/ icps_ full_ report. pdf.
Brennan TA, Leape L, Laird NM, Hebert L, Localio AR, Lawthers AG, Newhouse JP, Weiler PC & Hiatt HH. Incidence of adverse events and negligence in hospitalized patients. Results of the Harvard Medical Practice Study I . NEJM 1991; 324,370–6.
The Joint Commission. Sentinel event data: root causes by event type 2004–2014.(2014 ). (Data di accesso 17 aprile 2020) da http ://www. tsigconsulting. com/ tolcam/ wp- content/ uploads/ 2015/ 04/ TJC- Sentinel- Event- Root_ Causes_ by_ Event_ Type_ 2004- 2014. pdf).
Reader TW, Flin R, Mearns K. & Cuthbertson B H. Interdisciplinary communication in the intensive care unit. BJA 2007; 98, 347–52.
Burley D. Better communication in the emergency department. Emergency Nurse 2011; 19, 32–36.
Dayton E & Henriksen K. Communication failure: basic components, contributing factors, and the call for structure. Jt Comm J Qual a Saf ; 2007; 33,34–47.
Nadzam DM. Nurses' role in communication and patient safety. JNCQ 2009; 24,184–188.
Doucette J. View from the cockpit: what the aviation industry can teach us about patient safety. Nursing 2006; 36 (11), 50–53.
von Dossow V & Zwissler B. (2016). Recommendations of the German Association of Anesthesiology and Intensive Care Medicine (DGAI) on structured patient handover in the perioperative setting: the SBAR concept. Anaesthesist 2016; 65 (Suppl 1), 1–4.
Woodhall LJ, Vertacnik L & McLaughlin M. Implementation of the SBAR communication technique in a tertiary center. J Emerg Nurs 2008; 34, 314–317.
Lee SY, Dong L, Lim YH, Poh CH & Lim WS. SBAR: towards a common interprofessional team-based communication tool. Med Educ 2016; 50, 1167–1168.
Riesenberg LA, Leitzsch J & Little BW. Systematic review of handoff mnemonics literature. Am J Med Qual 2009; 24,196–204.
Dunsford J. Structured communication: improving patient safety with SBAR. Nurs Womens Health 2009; 13,384–90.
Guise JM & Lowe NK. Do you speak SBAR?. JOGNN 2006; 35, 313–314.
Powell SK. SBAR—it's not just another communication tool. Prof Case Manag 2007; 12,195–196.
Donahue M, Miller M, Smith L, Dykes P& Fitzpatrick JJ. A leadership initiative to improve communication and enhance safety. Am J Med Qual 2011; 26, 206–211.
Landau S& Wellman LG. Small changes can streamline the handoff process in a staff-driven process improvement project. JOGNN 2014; 43 (Suppl 1), S49.
Wathen B, Roth J & Dobyns E. Crit Care Med 2013; , 41(12 Suppl 1):A167.
McCrory M., Aboumatar H & Hunt E. (2011). Communication during pediatric rapid response events: a survey of healthcare providers. Crit Care Med 2011; 39, 176.
Raymond M. & Harrison MC. The structured communication tool SBAR (Situation, Background, Assessment and Recommendation) improves communication in neonatology. SAMJ 2014; ,104, 850–852.
Renz SM, Boltz MP, Wagner LM, Capezuti EA & Lawrence TE. Examining the feasibility and utility of an SBAR protocol in long-term care. Geriatr Nurs 2013; 34, 295–301.
Renz SM, Boltz M., Capezuti E & Wagner LM. Implementing an SBAR communication protocol: a quality improvement project. Ann Long-term Care 2015; 23, 27–31.
Beckett CD & Kipnis G. Collaborative communication: integrating SBAR to improve quality/patient safety outcomes. J Healthc Qual 2009; 31,19–28.
Velji K, Baker GR, Fancott C, Andreoli A, Boaro N, Tardi, G, Aimone E & Sinclair L. Effectiveness of an Adapted SBAR Communication Tool for a Rehabilitation Setting. Healthcare Quarterly 2008; 11(Special Issue), 72–79.
Mitchell C & Johnston D. Fast bleep audit to determine the appropriateness of fast bleeps received and the quality of communication relayed. Anaesthesia 2014; 69, 4.
Panesar RS, Albert B, Messina C& Parker M. The effect of an electronic SBAR communication tool on documentation of acute events in the pediatric intensive care unit. Am J Med Qual 2016; 31,64–68.
Randmaa M, Mårtensson G, Leo Swenne C & Engström M. SBAR improves communication and safety climate and decreases incident reports due to communication errors in an anaesthetic clinic: a prospective intervention study. BMJ Open 2014; 21, 4 (1).
Zhu H, McCrea N & Kelsall W. Improving the paediatric handover: quality, safety and SBAR. Arch Dis Child 2014; 99, A82.
Cornell P, Gervis MT, Yates L & Vardaman JM. Impact of SBAR on nurse shift reports and staff rounding. Medsurg Nurs; 23, 334–342.
Joint commission international (2017) .“Gli standard Joint Commission International per l’accreditamento degli ospedali†46° Edizione –Joint Commission International
Trentham B, Andreoli A, Boaro N, Velji K & Fancott C. SBAR: A shared structure for effective team communication. An implementation toolkit. (2010). 2nd Edition. Toronto Rehabilitation Institute: Toronto.
Andreoli A, Fancott C, Velj, K, Bake, GR, Solway S, Aimone E &TardifG. Using SBAR to Communicate Falls Risk and Management in Interprofessional Rehabilitation Teams. Healthcare Quarterly 2010; 13 (Special Issue): 92-100.
Boaro N, Fancott C Baker GR, Velji K & Andreoli A. Using SBAR to Improve Communication in Interprofessional Teams. J of Interprof Care 2010; 24 (10), 111–114.
World Health Organization (2015). Process of translation and adaptation of instruments, (Data di accesso 17 aprile 2020) da http://www.who.int/substance_abuse/research_tools/translation/en.
Beaton DE, Bombardier C, Guillemin F & Ferraz MB Guidelines for the Process of Cross-Cultural Adaptation of Self-Report Measures. Spine 2000; 15, (25), 3186-3191.
Reeder G. Take a "sticky" note on brainstorming. Nurs Manag 2017; 48 (1),32-37. doi: 10.1097/01.NUMA.0000497012.97556.c2
Vaismoradi M, Turunen H, & Bondas T Content analysis and thematic analysis: implications for conducting a qualitative descriptive study. Nurs Health Sci 2013;, 15, 398-405. doi:10.1111/nhs.12048.
Lynn MR. (1986). Determination and quantification of content validity. Nurs Res 1986; 35 (6), 382-386.
Polit DF & Beck CT. The content validity index: are you sure you know what’s being reported? Critique and recommendations. Res Nurs Health 2006; 29,489-497.
Sperber AD, De Vellis RF & Boehlecke B. Cross-cultural translation: methodology and validation. J Cross Cult Psychol 1994; 25,501-524.
Sperber AD. Translation and validation of study instruments for cross-cultural research. Gastroenterology 2004; 126, (1 Suppl ), 124-128
Hyrk K. Validating an instrument for clinical supervision using an expert panel. Int J Nurs Stud 2003; 40, 619–625

Agenzie di supporto

Come citare

Calza, S., Da Rin Della Mora, R., Subbrero, M., & Scelsi, S. (2020). Validazione linguistico culturale di un questionario per valutare l’uso della tecnica SBAR nel setting ospedaliero. Scenario® - Il Nursing Nella Sopravvivenza, 37(3), 13–18. https://doi.org/10.4081/scenario.2020.439